Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter Allgemein

Gürtelprüfungen im März

Gürtelprüfungen im März

  • 7-15-Jährige am Mittwoch 15.3.
    • Gewinner des Gelben Gürtels um 17:00–18:00 Uhr
    • Green-Ribbon-Künstler um 18:00–19:00 Uhr
    • Grüngürtel und darüber 19:00–21:00 Uhr
    • Wer keine Prüfung hat, hat wie gewohnt Übungen
  • Erwachsene am Donnerstag 16.3.
    • von 19:00 bis 21:00 Uhr. Der Test beginnt während des Fitness-Zirkeltrainings und dauert bis zum Ende des Dehntrainings
    • Wer keine Prüfung hat, hat wie gewohnt Übungen
  • Um zur Gürtelprüfung zu gelangen, sind je nach Gürtelrang eine ausreichende Anzahl an Übungen und Trainingsmonaten aus der vorherigen Gürtelprüfung erforderlich. Trainer prüfen die Trainingszeiten im Login-System. Alle Teilnehmer der Gürtelprüfung erhalten eine Einladung per E-Mail. Die Liste kann auch etwa eine Woche vor der Prüfung am Dozentenpult im Saal eingesehen werden
  • Bitten Sie Ihren Trainer immer um die Erlaubnis zur Teilnahme am Gürteltest und stellen Sie sicher, dass Sie alle erforderlichen Techniken und Bewegungsabläufe kennen
  • Für alle Testteilnehmer ist eine Sportlizenz des finnischen Taekwondo-Verbandes erforderlich
Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter Allgemein

Sommercamps für Taekwondo-Athleten

Traditionelle Sommercamps in den ersten Juniwochen

Es gibt keinen besseren Start in die Sommerferien als den Besuch eines Sommercamps für Taekwondo-Sportler. Zwei einwöchige Tagescamps für Kinder und Jugendliche garantieren rasantes Taekwondo-Training, angenehme Outdoor-Aktivitäten, Spiel und gemeinsamen Spaß. Die Camps sind für jeden geeignet, vom Anfänger bis zum Veteranen. Die Anzahl der Plätze ist begrenzt. Also zögern Sie nicht und melden Sie sich gleich an!

Über die Lager

Zeitliche Koordinierung: 1. Lager 5.-9.6., 2. Lager 12.-16.6.

Preis: 175 €/Camp oder 300 € für beide Camps (inklusive Übungen, Mittagessen, Snack und anderen möglichen Ausgaben)

Realisierung: Die Camps finden statt, wenn mehr als 10 Teilnehmer/Camp angemeldet sind. Die maximale Teilnehmerzahl beträgt 20 Teilnehmer pro Camp.

Zeitplan: Die Türen öffnen um 9:00 Uhr und schließen um 17:00 Uhr. Die eigentlichen Übungen und das Programm finden zwischen 10:00 und 15:00 Uhr statt. (Ein detaillierteres Programm wird näher am Camp veröffentlicht)

Anmeldung: Anmeldung per E-Mail an info@taekwondourheilijat.fi. Zur Anmeldung Name, Alter, Vorerfahrung im Taekwondo, Allergien und andere Besonderheiten sowie die Telefonnummer des Erziehungsberechtigten.

 

Wer sich angemeldet hat, erhält Anfang Juni noch detailliertere Informationen zum Camp. Zögern Sie jedoch nicht, nachzufragen, wenn etwas unklar ist: info@taekwondourheilijat.fi oder 045-1827290.

Camp-Anzeige

Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter Allgemein

Anmeldung für die Vorfrühlingsspiele

Inländische Wettbewerbe im Vorfrühling:

4.3. Loviisa Open (Spiel) - Anmeldungen bis spätestens 23.2.

11.3. Lohja Open (Business-Serie) - Anmeldung bis spätestens 2.3.

1.4. Nurtzi Open (Spiel) - Anmeldungen bis spätestens 23.3.

8.4. Kuopio Open (Business-Serie) – Anmeldung bis spätestens 30.3.

Sie können und sollten an Wettkämpfen teilnehmen, auch wenn Sie außer Hallenwettkämpfen keine Erfahrung haben. Es gibt Serien für jeden auf seinem Niveau, sowohl im Match- als auch im Bewegungsserien-Wettbewerb, und die Trainer helfen gerne bei kniffligen Fragen weiter. Also zögern Sie nicht und melden Sie sich gerne an!

Anmeldung für alle Wettbewerbe: info@taekwondourheilijat.fi. Geben Sie bei der Anmeldung Ihren Namen, Ihr Geburtsdatum, Ihren Gürtelrang und Ihr aktuelles Gewicht an (nur Match). In der Rückmail Ihrer Anmeldung erhalten Sie detailliertere Hinweise zu den Spielen und zur Vorbereitung.

Der einfachste Weg, die Zeiten von Wettkämpfen und anderen Veranstaltungen zu finden, ist die Suche nach Taekwondo-Athleten Zeitleiste.

Kategorien
Titelseite Schieberegler Allgemein

Hallenwettkämpfe am Freitag, 27.1.

Am Freitag finden die ersten Hallenwettkämpfe der Frühjahrssaison statt 27.1

Die Teilnahme ist für alle kostenlos, eine gesonderte Anmeldung ist nicht erforderlich. Auch vereinsfremde Teilnehmer sind herzlich willkommen.

17:00-19:00 – E, D und C2 (9-12-Jährige und 12-14-jährige Anfänger)

18:00-19:00 5-6-Jährige haben ihren eigenen Geschicklichkeitswettbewerb

19:00-21:00 – C1, B1, B2, R1 und H (12-14-jährige Kadetten, +15-Jährige)

Wenn Sie sich nicht sicher sind, welcher Gruppe Sie beitreten sollen, können Sie sich gerne an die Trainer wenden. Insbesondere lohnt es sich, nach den größeren C2-Shunts zu fragen, wenn in einer späteren Schicht passendere Widerstände gefunden werden könnten. Wir ermutigen alle neuen Enthusiasten, an den Spielen teilzunehmen, auch wenn sie noch nicht einmal wissen, was Wettbewerb bedeutet. Beim ersten Mal können Sie sich die Stimmungen anschauen oder es auch selbst ausprobieren, wenn Sie Lust dazu haben.

Die fehlenden Protektoren können Sie beim Verein ausleihen, wir empfehlen jedoch jedem, sich eigene Trainingsprotektoren zu kaufen. Fragen Sie den Ausrüstungsladen und die Trainer des Fitnessstudios nach weiteren Informationen.

Notiz! Am Tag des Salika-Wettbewerbs werden keine weiteren Übungen organisiert.

Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter Allgemein

Ereignisse des Jahresanfangs

Newsletter der ersten Welle der Taekwondo-Athleten

Es ist Zeit, wieder zu den Trainingsroutinen zurückzukehren. Für den Frühling gab es einige kleine Änderungen im Zeitplan, die Sie überprüfen sollten Übungszeiten von der Seite. Im untenstehenden Newsletter finden Sie die wichtigsten Informationen und Termine, die Sie sich in Ihrem Kalender vormerken sollten.

tu2011-Informationen-Anfang Frühling 2017

Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter Allgemein

Eine riesige Ausbeute an Trophäen vom Ambassador's Cup

Der Ambassador's Cup, der zum zweiten Mal organisiert wurde, versammelte Taekwondo-Leute, um am 12. November 2016 sowohl in Bewegungsserien als auch in einem Kampf im Tikkurila von Vantaa gegeneinander anzutreten. Taekwondo-Athleten waren in beiden Wettkampfformen stark vertreten und wir können mit den Leistungen des Tages sehr zufrieden sein.

Konkurrenten in gutem Tempo

Die Taekwondo-Athleten hatten nicht weniger als 29 Vertreter in der Kampfserie, sodass für den ganzen Tag genügend Spannung geboten war. Die riesige Trophäenausbeute zeigt, dass es genug Topmomente und Erfolge gab. Ein vielbeschäftigter Trainer erkennt nicht alle Tricks, aber zumindest erinnerte sich Paul an Vennes mutigen Drei-Sieg-Kampf um einen Seriensieg, Lauris präzise Strafstöße, Iines' wilde Trittkraft, Jennys enormes Selbstvertrauen, Janikas taktische Fähigkeiten, Plums solide Arbeitsmoral, Aleksis Siegeswille, Bardias Kampf gegen das estnische Hurra und Jadens, Markus und Kaislas mutiger erster Kontakt auf den nationalen Wettkampfmatten. Viele andere Dinge passten auch zusammen, und wie gesagt, das Auge eines Trainers reicht nicht aus, um alle zu sehen.

Sampo, Pauli, Juho, Riina, Petteri und Teemu waren für das Coaching auf der Spielseite verantwortlich. Der Austausch zwischen den Trainern nach den Spielen war sehr positiv. Da sich die Saison dem Ende zuneigt, können viele Ziele für den Herbst bereits als erfüllt gelten. Nochmals ein großes Dankeschön vom Trainerteam an alle Teilnehmer und herzlichen Glückwunsch zum Erfolg!

Ein effizientes und stilvolles Team in der Business-Serie

Das Team der Taekwondo-Athleten machte sich unter der Behandlung des offiziellen Stylisten des Teams, Somporn Kopisto, fit für den Wettkampf. Die Mannschaft war mit Abstand die stilvollste aller Spiele und es gab keinen Zweifel an ihrer Effizienz. Die Trainer sind Juho Ranta und Essi Labart. Natürlich gelang es Essi zuvor in beiden Serien Gold zu holen. Generell setzte sich der den Herbst über anhaltende Aufschwung der Wirtschaftsseriensportler auch beim Ambassador’s Cup fort. Essi war zufrieden und stolz auf die Leistung des Teams, und Juhokaa sparte in seinem späteren Bericht nicht mit Übertreibungen.

Der Verein und das Trainerteam gratulieren den Gewinnern!

Janika Sophia  Frisur IhrPflaume

Besonderer Dank geht an Subaru, der das Team am Ende des Rennens mit Ersatzspielern versorgt hat! 1TP5Danke, Subaru

Alle Ranglisten

Teilnehmer / Spiel Serie Investition
Venne Viitaniemi D2 – Kinder -30 kg 1.
Venne Viitaniemi D2 – Kinder -35 kg 9.
Lauri Hulikkala C2 – Kinder -44 kg

 

1.
Henri Hulikkala D2 – Kinder -40 kg

 

5.
Iines Korhonen D2 – Kinder -30 kg

 

1.
Jenny Vettenniemi D1 – Kinder -30 kg

 

1.
Sofia Sarala D1 – Kinder -30 kg

 

3.
Sofia Sarala D1 – Kinder -28 kg

 

1.
Aino Kortelainen D1 – Kinder -30 kg

 

3.
Janika Tatti D1 – Kinder -37 kg

 

2.
Janika Tatti C2 – Kinder -36 kg

 

1.
Markus Liuko E1 – Kinder -26 kg 9.
Frans Orjasniemi D2 – Kinder -35 kg 5.
Aleksi Koskelainen D2 – Kinder -45 kg 1.
Kaisla Seimola D2 – Kinder -30 kg

 

3.
Jade Salko C2 – Kinder -42 kg

 

3.
Pflaumen-Duplikator C1 – Kadetten – 41 kg

 

3.
Pflaumen-Duplikator C1 – Kadetten – 45 kg

 

1.
Ali Pirveisi C1 – Kadetten – 53 kg

 

1.
Bardia Mirzaei R1 – Senioren -68 kg

 

3.
Aino Kortelainen C1 – Kadetten –33 kg

 

1.
Emilia Lahti C1 – Kadetten – 51 kg

 

2.
Emilia Lahti B1 – Junioren -52 kg

 

2.
Luca Leskinen C1 – Kadetten –33 kg

 

2.
Luca Leskinen C1 – Kadetten -37 kg

 

3.
Jenny Vettenniemi C1 – Kadetten –29 kg

 

2.
Severi Sarala B1 – Junioren – 63 kg

 

2.
Sara Quinones C1 – Kadetten – 41 kg

 

2.
Tuikku Holopainen C1 – Kadetten – 47 kg

 

5.
Wettbewerber-/Business-Serie Medaillenplatz
Pflaumen-Duplikator Kadetten männlich 3.
Christian Kamphuis U30-Schach 2.
Essi Labart U30 weiblich 1.
Aino Kortelainen Kinder, blau, weiblich 2.
Bella Buri Kinder, grün, weiblich 2.
Victoria Hentunen Kinder, grün, weiblich
Sofia Sarala Kinder, blau, weiblich 3.
Aino Kortelainen Blaue Gürtel weiblich 1
Sara Quinones Kinder rot-schwarz weiblich 2.
Essi Labart & Christian Kamphuis U30-Paar 1.
Bella Buuri & Victoria Hentunen Kinderpaar 3.
Aino Kortelainen & Sofia Sarala Kinderpaar
Sara Quinones & Mia Knuttson (Espoo Hwarang Team) Kinderpaar 1.
Bella, Victoria, Sofia Kinderteam
Aino, Sara, Mia (Espoo Hwarang-Team) Kinderteam 1.
Christian Kamhuis Freistil 1.

 

Kategorien
Allgemein

Trainingszeiten im Herbst (aktualisiert am 9. August)

Die letzten Arbeiten am Herbst-Trainingskalender wurden vorgenommen. Am 9.8. wurden Änderungen vorgenommen. für Mittwoch, damit die Wettbewerbsgruppe des Spiels nicht drei Spätschichten hintereinander hat.

Der Herbsttrainingskalender tritt in Kraft am Montag, 15.8. Es hat sich gegenüber dem Frühjahrssaisonkalender nicht nur in Bezug auf die Trainingszeiten, sondern auch in Bezug auf die Gruppeneinteilung geändert. Ziel der Änderungen ist es, die Kunden möglichst umfassend zu betreuen, sodass jeder in einer entsprechend großen Gruppe mit Gleichgesinnten auf gleichem Niveau üben kann. Ein breites Angebot an vertiefenden Übungen garantiert die Möglichkeit, sich im eigenen Tempo weiterzuentwickeln, egal ob das Ziel im Spitzensport oder in der persönlichen Weiterentwicklung liegt.

Letzte Version_S2016

 

Die Gruppenaufteilung lässt sich leicht in der folgenden Tabelle überprüfen. An der Schnittstelle von Alter und Gürtelwert können Sie Ihre eigene Gruppe finden.

Konzernbereiche_s2016

Bei Fragen zu Spielplänen und Gruppeneinteilungen stehen Ihnen die Trainer gerne zur Verfügung. Sie können auch eine E-Mail an info@taekwondourheilijat.fi senden oder 0451827290 anrufen.

Kategorien
Titelseite Schieberegler Newsletter

Tolle Medaillenausbeute für Christian und Ess aus Holland

Der Taekwondo-Athlet Christian Kamphuis zeigte am Wochenende bei den Dutch Open der Business-Serie sein Können. Die schönste Medaille gewann Christian aus der Freistilserie über 18. Das Silber wurde in der sehr harten U30-Einzelserie um den Hals gehängt. Zurückgelassen, z.B. Steve Marro aus der Schweiz, der das ETU-Ranking anführt. Värisuora wurde mit Essi mit Bronze in der U30-Doppelserie komplettiert. Essi verpasste leider das Finale seiner eigenen U30-Einzelserie und belegte im Wettbewerb den neunten Platz. Der Trainer auf der Reise war Heikki Liukkonen, der Vertreter des Vereins und Cheftrainer der Business-League-Nationalmannschaft.

Der Verein gratuliert den Medaillengewinnern zu einer tollen Rennfahrt!

Baum2

Kategorien
Titelseite Allgemein

Die Junioren der Taekwondo-Athleten waren im Business-Serie-Wettbewerb von Rauma erfolgreich

Am 14. Mai 2016 fanden in Rauma die Wettkämpfe der Bewegungsserie statt, und unter den Taekwondo-Athleten nahmen Plum Kopisto und Aino Kortelainen unter der Leitung von Essi Labart an den Wettkämpfen teil. Die Wettbewerbe verliefen für die Teilnehmer des Vereins wirklich gut und die Ergebnisse sprechen für sich:

Gold Aino Kortelainen, Luchsgrüngürtel

Silberne Aino Kortelainen, erwachsene Enthusiasten, blaue Gürtel

Silver Plum Kopisto, Kadetten

Besonders Ainos Erfolg im Alter von 8 Jahren in der Erwachsenen-Amateurserie ist eine Leistung, vor der es sich lohnt, den Hut zu ziehen. Die Trainer gratulieren der Wettkampfmannschaft!

Pflaume 01 Aino, Plum und Essi Nur 01

 

Kategorien
Titelseite Allgemein

Aino hat Lettlands Silberreserven geraubt

Aino war bei lettischen Wettbewerben sehr erfolgreich. Das Team gratuliert! Unten finden Sie den Rennbericht von Ainos Vater Justus:

Aino Kortelainen vertrat Taekwondo-Athleten als einzige Finnin beim Baltic Olympic Taekwondo Cup-Turnier, das am 1. Mai 2016 in Venstspils, Lettland, stattfand. Ainos Karriere begann in der Serie der Mädchen bis 29 kg (geb. 2007–2008) mit einem 5:1-Sieg über der Vertreter des lettischen Musado. In diesem Match erzielte Aino zum ersten Mal in seiner Turnierkarriere ein Tor mit einem Backspin-Kick, der den Trainer-Sponsor-Vater einen Oreo-Shake kostete. Marila Sheremet vom russischen Klub „Baltic Federation of Korean Martial Arts“ nahm am Serienfinale teil. Obwohl Aino das Spiel dominierte, holte sich der Russe mit einem sauberen Rückstoß im dritten Satz drei Punkte, als Aino Druck machte. Das Endergebnis des Spiels war 0:3 und damit der Sieg der Serie für den Russen. Aino wird eine Silbermedaille mit nach Hause nehmen und die Lektion, dass selbst eine defensive Technik („nur“ selbst wenn die Rüstung getroffen wird) 3 Punkte bringen und den Verlauf des Spiels im Handumdrehen wenden kann.

In der oberen Gewichtsklasse (Mädchen – 32 kg, Jahrgang 2007–2008) traf Aino in der ersten Runde auf Vladislava Mochalina vom lettischen Hansu Sport Club. Das eigentliche Spiel endete mit einem 1:1-Unentschieden, aber in der Verlängerung behielt Aino seine Nerven gut im Griff und holte sich den Sieg mit klarer Punktemehrheit. Im Finale war die Gegnerin ein bekanntes Mädchen, Karina Voloshina von TAE-FUN aus Lettland, gegen die Aino bei den Riga Open im Herbst 2015 knapp mit 0:2 verlor. Der Kampf war nach dem Ende erneut eng und ausgeglichen Im dritten Satz zeigte die Anzeigetafel 2:3 zugunsten von Karina. Also eine weitere Silbermedaille für Aino.

Letzte Spiele: Aino nahm an der Serie der Mädchen bis 29 kg (Jahrgang 2005–2006) mit Kopfkontakt teil. Im Qualifikationsspiel ging Aino im ersten Satz mit 3:0 in Führung, doch im zweiten Satz erhöhte die Lettin Amanda Troshchenko auf 3:2. Im dritten Satz ertrug Aino den nervösen Druck, den die enge Situation mit sich brachte, viel besser als sein Vater und gewann nach einem torlosen letzten Satz mit 3:2. Im Finale traf Aino auf Ljubova Saharenkova (LAT Hansu Sportverein). Am Ende des ersten Drittels erhielt der Lette für einen Kopfball drei Punkte, doch Aino signalisierte seinem Vater, der mit geschlossenen Augen auf der Trainerbank saß, dass der Tritt seine Schulter traf. Karte auflegen und Punkte abziehen! Kinder, kommunizieren Sie mit Ihren Trainern und Eltern, nicht zu vergessen mit Freunden! Allerdings glich Ljubova die Punkte gleich zu Beginn des zweiten Satzes mit einem scharfen Roundhouse-Kick an die Schläfe aus. Im letzten Spiel jagte der Lette Ainoa über das Feld, aber aufgrund strenger Handeingriffe und aktiver Bewegungen blieb der Rest des Spiels torlos. Allerdings kann die dritte Silbermedaille mit einem Ergebnis von 0:3 durchaus als Kampfsieg gegen einen nur anderthalb Köpfe größeren Kämpfer gewertet werden.

Auf dem Heimweg ging Aino mit sechs Spielen – drei Siegen und drei Niederlagen – und drei schlechteren Silbermedaillen davon. Wir haben die Zollbehörden nicht über diese Importe informiert. Die wichtigste Lektion des Turniers war, dass im Baltikum die gleiche sauerstoffreiche Luft geatmet wird wie in Russland und in den Regionen um Konalan!

Aino und die Polizeikuh II

de_DEDeutsch
Powered by TranslatePress